DMI Drechsler — Hamburger Hafen DMI Drechsler — Hamburg Harbour
Drehen, Fräsen, Schleifen, Bohren — in zwei eigenen Werken direkt am Hamburger Hafen. Kolbenstangen- und Großmotorenkomponenten-Instandsetzung nach DNV GL-Standards. Über 1.800 Kolbenstangen seit 1993. Turning, milling, grinding, boring — in two dedicated workshops at Hamburg Harbour. Piston rod and large engine component overhaul to DNV GL standards. Over 1,800 piston rods overhauled since 1993.
bis Ø 1.000 mm · Länge bis 4.000 mm up to Ø 1,000 mm · length to 4,000 mm
Spitzendrehmaschinen, Karusselldrehmaschinen (bis Ø 2.280 mm umlaufend) und Präzisionsdrehmaschinen im Direktzugriff. Lathe, vertical boring mill (up to Ø 2,280 mm), and precision lathes directly available.
Fräsweg bis 850 mm · Bohrwerk bis Spindel Ø 105 mm Milling path to 850 mm · boring spindle up to Ø 105 mm
Fräsmaschinen und zwei Bohrwerke für komplexe Geometrien. Verfahrwege bis X = 1.800 mm. Milling machines and two boring mills for complex geometries. Traverse to X = 1,800 mm.
Rundschleifen bis Ø 800 mm · Länge bis 4.000 mm Cylindrical grinding to Ø 800 mm · length to 4,000 mm
Präzisions-Rund- und Flachschleifmaschinen für höchste Oberflächenqualitäten. Flachschleifen bis Ø 700 mm. Precision cylindrical and surface grinding for highest surface quality. Surface grinding to Ø 700 mm.
über 1.800 Kolbenstangen · DNV GL-zugelassen over 1,800 piston rods · DNV GL approved
Sulzer-lizenziertes Verfahren seit 1993. Nachgewiesene Laufzeiten über 45.000 Betriebsstunden. Lieferzeit: 1 Woche Standard. Sulzer-licensed process since 1993. Proven service lives exceeding 45,000 operating hours. Standard delivery: 1 week.
Maschinenpark Machinery
Drehlänge bis 4.000 mm. Späne und Planflächen bis zu zwei Metern Durchmesser werden routinemäßig bearbeitet. Turning length to 4,000 mm. Chips and faces up to two metres in diameter are routinely machined.
Planscheibe bis Ø 2.000 mm, umlaufend bis Ø 2.280 mm, Höhe bis 1.500 mm. Für Großbauteile aus Schiff- und Maschinenbau. Faceplate to Ø 2,000 mm, rotating to Ø 2,280 mm, height to 1,500 mm. For large components from marine and mechanical engineering.
Präzisions-Rundschleifmaschinen für Kolbenstangen, Wellen und Lauflächen — auf Höchstmaßgenauigkeit ausgelegt. Precision cylindrical grinders for piston rods, shafts and running surfaces — designed for highest dimensional accuracy.
Verfahrwege bis X = 1.800 mm / Y = 1.300 mm. Zwei Bohrwerke für parallele Aufträge und maximale Flexibilität. Traverse to X = 1,800 mm / Y = 1,300 mm. Two boring mills for parallel orders and maximum flexibility.
200-Tonnen-Hydraulikpresse für Richt- und Montagearbeiten an Großkomponenten. Hallenkrane bis 10 Tonnen. 200-tonne hydraulic press for straightening and assembly of large components. Overhead crane to 10 tonnes.
Eigener Glühofen für Spannungsarmglühen. Werkstücke bis 800 mm Länge, 1.600 mm Höhe, 1.500 mm Breite. In-house furnace for stress-relief annealing. Components up to 800 mm long, 1,600 mm high, 1,500 mm wide.
TMH Gruppe TMH Group
Aufträge laufen über beide Werke: Stahlbau und Schweissen in Holm, Präzisionsbearbeitung und Beschichtung am Hamburger Hafen — ein Ansprechpartner, eine vollständige Prozesskette. Orders run across both workshops: steel construction and welding in Holm, precision machining and coating at Hamburg Harbour — one contact, one complete process chain.
Bredhornweg 52 · 25488 Holm
Hohe-Schaar-Straße 40–42 · 21107 Hamburg
Seit Jahrzehnten ein fester Name in Hafen und Industrie
Decades of established reputation in harbour and industry
Von der geschweissten Stahlkonstruktion in Holm bis zur präzisionsbearbeiteten, DNV GL-zugelassenen Komponente am Hamburger Hafen — ohne externen Drittbetrieb. Gemeinsam decken beide Werke die vollständige maritime und industrielle Reparaturkette ab. From the welded steel structure in Holm to the precision-machined, DNV GL-approved component at Hamburg Harbour — without external third parties. Together, both workshops cover the complete maritime and industrial repair chain.
Zertifizierungen & Zulassungen Certifications & Approvals
Jetzt anfragen Get in Touch
Technische Anfragen, Austauschteile, Havarie-Instandsetzung — wir prüfen Ihre Anfrage und antworten innerhalb von 1–2 Werktagen. Bei Havarie auch schneller. Technical enquiries, replacement parts, emergency repairs — we review your request and respond within 1–2 working days. Faster for emergency situations.
Anfrage senden Send Enquiry