Eine Marke der A brand of TMH Technik- und Motorenservice Holm GmbH & Co. KG

DMI Wolfgang Drechsler GmbH · Hamburger Hafen DMI Wolfgang Drechsler GmbH · Hamburg Harbour

Maschinenpark Machinery

Zwei eigene Werke am Hamburger Hafen mit umfassender spanabhebender Infrastruktur — für Schifffahrt, Industrie und Schwermaschinenbau. Alle Maßangaben sind Herstellerspezifikationen der installierten Maschinen. Two dedicated workshops at Hamburg Harbour with comprehensive machining infrastructure — for marine, industrial and heavy engineering. All dimensions are manufacturer specifications of the installed machines.

Drehen, Fräsen, Bohren, Schleifen Turning, Milling, Boring, Grinding

Maschine Machine Max. Durchmesser Max. Diameter Max. Länge / Tiefe Max. Length / Depth Weitere Eckdaten Further Specs
Spitzendrehmaschinen Centre Lathes Ø 890 mm 4.000 mm
Drehmaschinen Lathes Ø 1.000 mm 4.000 mm
Karusselldrehmaschinen (Großteile) Vertical Boring Mills (large components) Planscheibe Ø 2.000 mm
umlaufend Ø 2.280 mm
Faceplate Ø 2,000 mm
rotating Ø 2,280 mm
Höhe 1.500 mm Für Zylinderdeckel, Propellernaben u.a. For cylinder heads, propeller hubs etc.
Fräsmaschine Milling Machine 850 × 350 × 310 mm (L×B×H) Tischfläche 1.300 × 320 mm Table area 1,300 × 320 mm
Bohrwerk 1 Boring Mill 1 Spindel Ø 105 mm X = 1.800 mm
Y = 1.000 mm
Z = 900 mm
W = 1.200 mm
Bohrwerk 2 Boring Mill 2 Spindel Ø 100 mm X = 1.600 mm
Y = 1.300 mm
Z = 800 mm
W = 1.500 mm
Radialbohrmaschine Radial Drilling Machine 1.200 × 1.200 mm
Senkrechträummaschine (Nutenziehmaschine) Vertical Broaching Machine Nutbreite 6–32 mm Slot width 6–32 mm
Präzisions-Rundschleifmaschinen Precision Cylindrical Grinders Ø 800 mm 4.000 mm Für Kolbenstangen, Wellen, Lagerflächen For piston rods, shafts, bearing surfaces
Präzisions-Flachschleifmaschine Precision Surface Grinder Ø 700 mm Höhe bis 380 mm

Metallspritzanlagen (DNV GL-zertifizierte Eigenverfahren) Thermal Spraying Equipment (DNV GL-certified proprietary processes)

Vier Spritzverfahren — alle DNV GL-zugelassen für Metallspritzen von Kolbenstangen. Jedes Verfahren hat spezifische Vorteile je nach Bauteil, Material und geforderter Schichtqualität. Four spraying processes — all DNV GL-approved for thermal spraying of piston rods. Each process has specific advantages depending on component, material and required coating quality.

Verfahren Process Partikelgeschwindigkeit Particle Velocity Typische Anwendungen Typical Applications
Drahtflammspritzen Wire Flame Spraying Brenngas/Sauerstoff + Druckluft- oder N⊂2;-Zerstäubung; breites Materialspektrum Fuel gas/oxygen + compressed air or N⊂2; atomisation; broad material range
Pulverflammspritzen Powder Flame Spraying Acetylen-Sauerstoff-Flamme; Wellenschonbuchsen, Lagersitze, Ventilatoren Acetylene-oxygen flame; shaft protection sleeves, bearing seats, fans
Lichtbogenspritzen Arc Spraying ca. 120 m/s Zwei Drähte im Lichtbogen; u.a. Kolbenstangen-Verschleißschutz Two wires in arc; incl. piston rod wear protection
HVOF (Hochgeschwindigkeits-Flammspritzen) (High-Velocity Oxy-Fuel) > 750 m/s (Überschall) Höchste Maßgenauigkeit, extrem dichte Schichten; Hydraulikstangen, Gleitflächen, Ventilspindeln Highest dimensional accuracy, extremely dense coatings; hydraulic rods, sliding surfaces, valve spindles

Schweisstechnik & Schneidbrenner Welding Technology & Cutting

Anlage / Gerät Equipment Kapazität / Spezifikation Capacity / Specification
UP-Schweissanlage Submerged Arc Welder bis 2.000 A
Drehtische (Schweisstechnik) Rotating Tables (Welding) bis Ø 1.600 mm · bis 6.000 kg to Ø 1,600 mm · to 6,000 kg
WIG / MIG-MAG / Plasma Plasma bis 20 mm Schnittleistung; Schutzgasschweissmaschinen bis 600 A; Schweissgleichrichter bis 600 A; Schweissinverter 230+400 V; Schweissgenerator Diesel Plasma to 20 mm cutting capacity; MIG/MAG up to 600 A; rectifiers to 600 A; inverters 230+400 V; diesel welding generator
Stromerzeuger Power Generator bis 5.000 KVA
Schneidbrenneranlage Flame Cutting Machine Brenndicke bis 200 mm · Verfahrweg 2.000 × 950 mm Cutting thickness to 200 mm · traverse 2,000 × 950 mm

Hallenkrane, Presse, Glühofen Overhead Cranes, Press, Furnace

Anlage Equipment Kapazität / Maß Capacity / Dimensions Einsatz Application
Hallenkrane Overhead Cranes bis 10 Tonnen to 10 tonnes Be- und Entladen, Wenden von Großbauteilen Loading, unloading, turning large components
Hydraulische Presse Hydraulic Press bis 200 Tonnen to 200 tonnes Richt- und Montagearbeiten an Großkomponenten Straightening and assembly of large components
Gabelstapler Forklift bis 6 Tonnen to 6 tonnes Materiallogistik innerhalb der Werke Material logistics within the workshops
Glühofen (Spannungsarmglühen) Heat Treatment Furnace (Stress Relief) 800 mm Länge · 1.600 mm Höhe · 1.500 mm Breite 800 mm long · 1,600 mm high · 1,500 mm wide Nach Schweissprozessen und bei der Zylinderdeckel-Instandsetzung After welding processes and during cylinder head overhaul

Nachgewiesene Kompetenz Proven Competence

EN 1090-2 EXC 4 — Stahltragwerke bis Ausführungsklasse 4 Steel structures to execution class 4 EN ISO 3834-2 — Druckgeräte / Stahl- & Maschinenbau Pressure equipment / steel & mechanical engineering DNV GL — Schweißen maschinenbaulicher Konstruktionen (Schiffe) Welding marine engineering structures DNV GL — Thermisches Spritzen / Kolbenstangen Thermal spraying / piston rods TÜV Nord ADHP0 — Druckbehälterverordnung Pressure vessel regulations Schweißzulassung bis Feinkornstahl S 690 Welding approval to fine-grain steel S 690

Ihre Anfrage zum Maschinenpark Enquiry Regarding our Machinery

Nennen Sie uns das Bauteil, Maß und Material — wir prüfen, welche Maschine und welches Verfahren optimal ist, und kommen zurück mit einer konkreten Einschätzung. Tell us the component, dimensions and material — we check which machine and process is optimal and come back with a concrete assessment.

Anfrage senden Send Enquiry